十二时
晚晴初,淡烟笼月,风透蟾光如洗[1]。觉翠帐、凉生秋思。渐入微寒天气。败叶敲窗[2],西风满院,睡不成还起。更漏咽、滴破忧心,万感并生,都在离人愁耳。 天怎知、当时一句,做得十分萦系[3]。夜永有时,分明枕上,觑着孜孜地[4]。烛暗时酒醒,元来又是梦里[5]。 睡觉来[6]、披衣独坐,万种无憀情意[7]。怎得伊来,重谐云雨[8],再整余香被。祝告天发愿,从今永无抛弃。
[注释]
[1]蟾光:指月光。古代传说月中有蟾,故以之代称。
[2]败叶:指落叶。
[3]做得:犹言使得。
[4]觑:看,瞧。孜孜地:高兴状,如喜滋滋、乐滋滋。
[5]元来:即原来。
[6]睡觉来:犹言睡醒后。
[7]无憀:即无聊。
[8]云雨:指男女之间欢爱好合。
[点评]
此阕毛晋汲古阁本、朱祖谋《瞗村丛书》本《乐章集》皆未收录,吴氏石莲庵本以为柳永逸词,录自明顾汝所《类编草堂诗余》卷四。另或谓为周邦彦作,见沈际飞《草堂诗余正集》卷六。不过现在一般都认为是柳永所作。《十二时》又名《十二时慢》,本是皇帝出行时夜里演奏的警夜曲。柳永此词所描写的也正是从黄昏至深夜女主人公的情感体验。